de Valerie Kotas (trad. de l'Anglais)
Traduire un joli poème est bien difficile,
pour ceux qui lisent l'Anglais :
English




Mon Chat Sacré de Birmanie,
Fredonnant son doux ronron
Se promène à pas feutrés dans mon temple
A la recherche de bruits mystérieux.

Un coup d'oeil en-dessous la table
Une chaise, un coussin, un lit
A la recherche de quelques jeux
Pour me sortir de mon sommeil.

Il fait cela toutes les nuits
Presque trop, à mon avis.
Ses ébats me réveillent à chaque fois
Mes orteils font leur priere.

Je ne peux être fâché
Devant tant de bonnes intentions
Son coup de langue comme un pardon
M'assurant de sa bonne foi.

D'un égal et profond amour pour moi
Sur Terre ou dans le Ciel
Dans cette vie et la suivante
M'en apporte la preuve à sa juste valeur

Mon chat sacré de Birmanie
Fredonnant son doux ronron
Pour moi, son jeu est prière
Je sais que cet amour est profond !

Merci à ... Valerie Kotas
Californie

( © La Belle des Noues & Valerie Kotas)




RETOUR vers la page principale "Chats Sacrés de Birmanie "





© Design & Html: M L 96-2003 Paris